上帝存在的地方

第614章神的存在以色列人穿越沙漠时,他们的生活中心是会幕。 这个大帐篷是按照指导方针组装而成的,里面容纳了至圣者,这是上帝在地上同在的内在场所。 这里的力量和圣洁对所有人都是显而易见的,他们的存在是如此强大,以至于赎罪日每年只允许大祭司进入一次。

Das Wort «Tabernakel» ist eine Neuprägung für die Stiftshütte (das Offenbarungszelt), die in der lateinischen Bibel «Tabernaculum Testimonii» (Zelt der göttlichen Offenbarung) benannt wird. In der hebräischen Sprache ist es als Mischkan «Wohnung», im Sinne von Gottes Heimstätte auf Erden, bekannt.
一直以来,一个以色列人的帐幕在他的眼角。 不断提醒着上帝亲自与他所爱的儿女同在。 几个世纪以来,会幕一直在人们中间,直到被耶路撒冷的圣殿所取代。 直到耶稣来到世上之前,这都是圣地。

Der Prolog zum Buch Johannes sagt uns: «Und das Wort ward Fleisch und wohnte unter uns, und wir sahen seine Herrlichkeit, eine Herrlichkeit als des eingeborenen Sohnes vom Vater, voller Gnade und Wahrheit» (Johannes 1,14). Im Urtext steht für das Wort «wohnte» den Begriff «zeltete». Der Text könnte so wiedergegeben werden: «Jesus wurde als Mensch geboren und zeltete unter uns».
当耶稣作为一个人进入我们的世界时,上帝的同在住在我们耶稣基督的身上。 突然,上帝住在我们中间,搬到我们附近。 过去精心制作的仪式已成为过去,在这种仪式中,人们必须变得纯粹的仪式才能进入上帝的同在。 圣殿的帷幕被撕裂,上帝的圣洁在我们中间,并且不远,在圣殿的圣殿中分开。

今天对我们意味着什么? 这意味着我们不必走进建筑物与神见面,而是他出来与我们同在是什么意思? 耶稣朝我们迈出了第一步,现在实际上就是以马内利-神与我们同在。

作为上帝的子民,我们同时在家里流亡。 我们像以色列人一样在沙漠中行走,知道我们的真正家园,如果我可以这么说,是在天堂,在上帝的荣耀中。 但是上帝住在我们中间。
现在,我们的家园就在地球上。 耶稣不仅仅是一个宗教,教会或神学的组织。 耶稣是神国度的主和王。 耶稣离开了家,在我们里面找到了新家。 这是化身的礼物。 上帝成为我们中的一员。 造物主成为他创作的一部分,他今天和永远都住在我们这里。

今天,上帝不再住在会幕中。 通过您所同意的耶稣的信仰,耶稣将他的生命活在您体内。 您已经通过耶稣获得了新的属灵生活。 您是帐篷,会幕,会幕或圣殿,在那儿神以他的希望,和平,喜乐和爱通过您充满他的同在。

格雷格·威廉姆斯(Greg Williams)